پارافریز یا بازنویسی، بیان مجدد نوشته دیگری با کلمات یا عبارات جدید در عین حفظ همان معنی است، که معمولاً برای تغییر زبان یا صرفاً اجتناب از سرقت ادبی به کار میرود.
بازنویسی یک تکنیک ارتباطی مهم، به ویژه در مقالات تحقیقاتی، برای جلوگیری از کپی کلمه به کلمه منبع اصلی؛ است.
معمولا برای مقالاتی که قرار است به جایی ارائه شود، منابع با اصل کلمات وارد مقاله نمیشود بلکه باید به صورت یک نقل قول با کلمات جدید و منحصربهفرد ارائه شود.
پارافریز یا بازنویسی چیست؟
پارافریز یا بازنویسی را میتوان بیان ایده، افکار و اطلاعات فرد دیگر با زبان جدید دانست و درواقع با زبان شخصی که دارد بازنویسی را انجام میدهد. فراموش نشود که معنی و مفهوم جمله باید حفظ شده و تنها ساختار و کلمات تغییر کند.
شاید به زبان سادهتر بشود اینگونه گفت که کسی به شما چیزی را میگوید و شما برای تعریف کردن آن روایت برای شخص دیگر، کلمه به کلمه فرد گوینده را عنوان نمیکنید بلکه هر آنچه که از آن روایت دریافت کردهاید به زبان خودتان بازگو میکنید.
بازنویسی کجا به کار میآید؟
پارافریز بیشتر برای مقالات علمی کاربرد دارد. مقالاتی به زبان انگلیسی که قرار است یه جایی ارسال شود و در روند داوری مقالات قرار گیرد. اگر این مقاله کوچکترین کپیبرداری داشته باشد به عنوان سرقت ادبی شناخته شده و به سرعت رد میشود.
پس فراموش نکنید که کار پارافریز یک کار بسیار تخصصی است که باید در آن تمام قوانین به خوبی رعایت شده تا از دوباره کاری و صرف هزینه بیشتر جلوگیری شود.
هدف از نقل قول غیرمستقیم چیست؟
ممکن است بگویید وقتی این امکان وجود دارد که از منبع اصلی نقل قول مستقیم کنیم چه نیازی است به بازنویسی و نقل قول غیرمستقیم؟ در ادامه دلایل این کار را بازگو خواهیم کرد:
- انتخاب کلمات شخصی:
گاهی اوقات شما میخواهید سبک نوشتاری خود را حفظ کنید. در اینصورت پارافریز یا بازنویسی به شما این امکان را میدهد که با تغییر کلمات، هسته اصلی نوشته را حفظ کرده و متن را به سبک خودتان بازتولید کنید.
- تغییر موضوع:
گاهی میخواهید از یک متن استفاده کنید اما با تغییر موضوع و تفسیر برای آنکه به چیز دیگری برسید. مثلا ممکن است اصل جمله یک جمله جدی باشد ولی شما بخواهید آن را به صورت طنز به کار ببرید.
- جلوگیری از سرقت ادبی
پارافریز یا بازنویسی بیشتر از هر چیز برای پیشگیری از سرقت ادبی، شناخته میشود.
بانویسی متن یک شخص بدون هیچ تغییری، سرقت ادبی محسوب میشود. پس اگر میخواهید به تحقیقات شخص دیگری استناد کنید حتما باید به زبان خودتان باشد.
- نقل قول مستقیم ممنوع
اگر دائم بخواهید از افراد مختلف نقل قولهای مستقیم در نوشتهتان بیاورید؛ آن نوشته دیگر اعتبار ندارد و به عنوان کپی شناخته میشود. اگر جایی هم نیاز است که نقل قول به صورت مستقیم ارائه شود بهتر است که مقدار آن بسیار کم باشد. در حد دو یا سه مورد.
تفاوت پارافریز یا بازنویسی با خلاصهنویسی
در خلاصه نویسی نکات مهم یک مطلب گرفته میشود و به صورت خلاصه ارائه میشود اما در پارافریز مطلب بازنویسی شده تعداد کلماتش تغییر نمیکند.
خلاصهنویسی همیشه از منبع اصلی خیلی کوتاهتر است اما در بازنویسی تنها نحوه بازگویی مطلب تغییر میکند و در مقدار و حجم مطلب تغییری حاصل نمیشود.
چطور یک بازنویسی درست داشته باشیم؟
سوال اصلی اینجاست که چطور یک بازنویسی تمیز و مرتب داشته باشیم؟ آیا راهکارها و کلیدهایی وجود دارد؟
در ادامه چند استراتژی ساده و موثر پیشنهاد میشود:
- استفاده از مترادف
کلمات اصلی و ضروری را با کلماتی مترادف جایگزین کنید. کلماتی هم معنی که مفهوم جمله را تغییر ندهد.
مثلا در یک متن انگلیسی به جای کلمه “scientist” میتوانید از کلمه “researcher” استفاده کنید.
یا در یک متن فارسی به جای کلمه “سالمند” از کلمه “پیر یا سالخورده” استفاده کنید.
البته این استراتژی به تنهایی کافی نیست بلکه باید با دیگر مواردی که ذکر میشود ترکیب شده تا یک نوشته تازه و دست اولی ایجاد شود.
- تغییر قسمتهایی از گفتار
گاهی میتوان با تغییر اجزای گفتار یک نوشته را تغییر داد. به عنوان مثال با تبدیل صفت به قید. یا تبدیل فعل معلوم و مجهول به هم.
متن اصلی:
.Polar bears are almost undetectable by infrared cameras because of how they conserve heat
متن بازنویسی:
.Polar bears cannot be detected easily by infrared cameras due to their unique heat conservation
- تنظیم دوباره ساختار
راه دیگر برای داشتن یک پارافریز یا بازنویسی مرتب این است که ساختار جمله را تغییر داده و آن را از اول تنظیم کنید. مثلا میتوانید تغییراتی در ترکیب جملات ارائه دهید.
البته فراموش نکنید که در گذر از تمام این مراحل نباید معنا و مفهوم متن اصلی تغییر کند.
- حذف و اضافه
میتوانید بعضی از قسمتهای جمله را حذف و یا در صورت نیاز، بر اساس نوع متن، قسمتهایی را به آن اضافه کنید.