در مرکز خدمات تهران ترجمه استخدام مترجمان علاوه بر این که با کنترل مدارک تحصیلی و تخصص آنها انجام میشود؛ همراه با آزمون کتبی است. بعد از این آزمون کتبی هر بار ترجمهی دوستان مترجم به وسیلهی داوران تخصصی همان زمینه بررسی میشود؛ و در نهایت هم مشتریان در زمان گارانتی که در اختیار دارند قادر هستند در صورت بروز هر گونه اشکال با تهران ترجمه تماس بگیرند و هر موردی در ترجمه متن تخصصی آنها دیده میشود با تهران ترجمه در میان بگذارند.
برای پرهیز از اشکال در ترجمه متنهای تخصصی توسط مترجمان همان رشته صورت میگیرد مثلا ترجمه متون پزشکی توسط پزشکانی که به ترجمه تسلط دارند، یا سایر فارغالتحصیلان علوم پزشکی که مدارک تخصصی دارند صورت میگیرد. همینطور در مورد ترجمه متون حقوق فقط افرادی که در این زمینه تخصص و تجربه کافی دارند صورت میگیرد.
افرادی که در زمینههای تخصصی قادر به ترجمه هستند تعدادشان کم است؛ و در بعضی از رشتهها کمتر از بقیه، با در نظر گرفتن شرایط مختلف هزینهی مربوط ترجمهی بعضی از رشتهها با سایر رشتهها کمی متفاوت برآورد میشود. طرز محاسبه قیمت برای اینچنین ترجمه متون تخصصی این گونه است که پس از محاسبهی قیمت در ضریبی ضرب میشوند شما در زیر میتوانید لیست این رشتهها و ضریبهایشان را ببینید.
متون تخصصی پزشکی | 1.25 |
متون تخصصی حقوق | 1.5 |
اخبار و گزارشهای رسانهای و ژورنالیستی | 1.25 |
سی وی یا رزومه | 1.25 |
زیرنویس ویدئوها | 0.7 |
متون تخصصی فلسفی | 1.5 |
اسناد و مدارک تجاری | 1.5 |
متون ادبی مانند شعر و داستان | 2 |
علوم دینی، اسلامی و الهیات | 2 |
متون تخصصی معماری و شهرسازی | 1.25 |
متون تخصصی پتروشیمی؛ نفت ، گاز | 1.25 |