استخدام مترجم دورکار و غیرحضوری

تهران ترجمه اذعان دارد که با تکیه به مترجمان خوب و متعهد است که تا کنون قادر بوده است ترجمه‌هایی روان و دلپذیر، ترجمه‌هایی تخصصی و قابل قبول مجامع علمی ارائه دهد. برای این‌که به مترجمان تهران ترجمه بپیوندید نیازی به حضور فیزیکی در دفتر تهران ترجمه ندارید.
همکاری مترجمان در تهران ترجمه به صورت دورکاری است و از طریق روش‌های نوین آنلاین امکان هماهنگی‌های لازم برای انجام ترجمه فراهم آمده است. اگر مایل هستید که به تهران‌ترجمه بپیوندید تا در ترجمه و ویراستاری با ما همکاری کنید می‌توانید شانس خود را با شرکت در آزمون آنلاین امتحان کنید.
اگر تصمیم گرفتید که در این آزمون شرکت کنید قبل از آن از خود بپرسید که آیا منظم، مسولیت‌پذیر و امانت‌دار هستم. چرا که در روند کار با تهران ترجمه این موارد هم بررسی می‌شود و در صورتی که امتیازهای لازم در همه‌ی موارد را به دست آورید فرصت‌های مناسبی برای درآمدزایی و اشتغال شما از منزل و به صورت پاره‌وقت فراهم خواهد شد.
آزمون کاملا آنلاین است
اگر یک ساعت وقت دارید اقدام کنید و آزمون دهید.
پس از این که در آزمون تهران ترجمه شرکت کردید متون ترجمه‌ی شده توسط داوران تهران ترجمه بررسی خواهد شد و در صورت قبول به اطلاع شما خواهد رسید.
پس قبولی شما پنلی اختصاصی خواهید داشت که تاریخچه‌ی فعالیت، وضعیت درآمد و تراکنش‌های مالی شما در آن ثبت خواهد شد.
هر چه مشارکت بیشتری داشته باشید در اولویت‌های بالاتری برای کار قرار می‌گیرید.
موفق باشید.

تهران ترجمه - tehrantarjomeh- لیست قیمت - ترجمه متون- نرجمه فارسی به انگلیسی- ترجمه انگلیسی به فارسی- ترجمه متن- ترجمه مقاله- ترجمه کتاب- ترجمه تخصصی - ترجمه فیلم - مترجم همزمان-

مزایای استخدام در تهران ترجمه

  • تمام مراحل غیرحضوری است. بدین ترتیب هزینه‌ی رفت‌و‌آمد حذف شده و زمان بیشتری برای تمرکز بر روی کار خواهید داشت.
  • دهم هر ماه کل حق‌الترجمه ماه قبل به حساب شما واریز می‌شود.
  • تمام مراحل استخدام به صورت غیرحضوری و از طریق پنل مترجم ممکن است.
  • از طریق پیامک و ایمیل و پنل می‌توانید متوجه شوید که سفارش جدیدی در زمینه‌ی تخصصی شما ثبت شده است.
  • حجم سفارشات بالاست و اگر مترجم خوبی باشید بیکار نخواهید بود.
  • درخواست‌های ترجمه‌ای که برای شما ارسال می‌شود متناسب با زمینه‌ی تخصصی است که در آن پذیرفته شده‌اید.
  • امکان ارسال ترجمه به صورت بیست‌وچهارساعته وجود دارد و شما می‌توانید با پشتیبان خود در تماس باشید.

شرایط استخدام مترجم در تهران ترجمه

  • مدرک تحصیلی مرتبط با موضوع و زمینه‌ای که برای ترجمه انتخاب کرده‌اید یا ثبت یک اثر به شکل کتاب یا مقاله در آن مورد به اسم شخص شما.
  • حدااقل سرعتی که لازم است داشته باشید این است که بتوانید سه صفحه در روز ترجمه کنید.
  • لازم است که بتوانید حداقل سه صفحه در یک روز تایپ کنید و تایپ شما منطبق با دستورالعمل‌های تهران ترجمه باشد.
  • لازم است به اینترنت دسترسی داشته باشید و امکان دانلود و آپلود به موقع سفارش‌ها را داشته باشید.
  • لازم است به سرعت به تماس‌های تلفنی، پیامکها یا ایمیل‌های تهران ترجمه پاسخ دهید.
  • لازم است فایل نهایی ترجمه را به صورت ورد و پی‌دی‌اف تحویل دهید.
  • در صورتی عدم رضایت مشتری و قضاوت داور تهران ترجمه مبنی بر تایید نقص در ترجمه؛‌ مترجم جریمه یا معلق خواهد شد.
تهران ترجمه - tehrantarjomeh- لیست قیمت - ترجمه متون- نرجمه فارسی به انگلیسی- ترجمه انگلیسی به فارسی- ترجمه متن- ترجمه مقاله- ترجمه کتاب- ترجمه تخصصی - ترجمه فیلم - مترجم همزمان-
تمامی خدمات اين فروشگاه، حسب مورد دارای مجوزهای لازم از مراجع مربوطه بوده و فعاليت‌های اين سايت تابع قوانين و مقررات جمهوری اسلامی ايران است.

طراحی و کدنویسی با

توسط یانا